Я человек мне место на земле... Стихотворные переводы
автор: Boris Leonidovici Pasternak
- ISBN
- 9785389162860
- Издательство
- Махаон
- Год издания
- 2019
- Страницы
- 416
- Формат
- Мягкая обложка
Описание
Стихотворные переводы Бориса Леонидовича Пастернака, величайшего русского поэта, лауреата Нобелевской премии, входят в его художественный мир «как вехи, определяющие в какой-то степени его собственный творческий путь, потому что Пастернак, одержимый любовью к переводимым поэтам, сумел передать и читателю это великолепное творческое волнение», – писал литературный критик и современник Пастернака А. Евгеньев. Среди таких поэтов Шекспир и Гёте, Байрон и Шелли, Китс, Верлен, Рильке и др. По мысли Пастернака, перевод имеет смысл лишь тогда, когда передает дух произведения, и, подобно оригиналу, производит впечатление жизни, а не словесности: «Соответствие текста – связь слишком слабая, чтобы обеспечить переводу целесообразность. Такие переводы не оправдывают обещания. Их бледные пересказы не дают понятия о главной стороне предмета, который они берутся отражать, – о его силе».
Категории
Цены в магазинах
Похожие книги
Antologia unui autor. Ion Pop. Cum se scrie un poem
в 2 магазинах
Antologia unui autor. Cartarescu M.O seara la opera
в 2 магазинах
Stanescu N. Opere. Vol.1
в 1 магазине
Antologia unui autor. Ioan Flora. Tradarea metaforei
в 1 магазине
Cimpul de lectura. Poezia lirica. Lucia Turcanu
в 2 магазинах
Stanescu N. Opere. Vol.2
в 1 магазине